세계유산 아이콘.png 유네스코 세계유산
세계유산 1004.jpg
이름
명과 청 시대의 황릉
영어명
Imperial Tombs of the Ming and Qing Dynasties
국가
위치
등재유형
등재연도
면적
3,435 ha
등재기준
(i)[1](ii)[2](iii)[3](iv)[4](vi)[5]
지정번호

명과 청 시대의 황릉(Imperial Tombs of the Ming and Qing Dynasties)는 중국의 유네스코 세계 문화유산으로 2000년에 등재되었다.


설명

2000년과 2003년에 새겨진 명릉에 랴오닝성 청나라 황릉 3기가 추가된 것이다. 랴오닝성 청나라 3대 황릉에는 17세기에 지어진 용링릉, 풀링릉, 자오링릉 등이 있다. 청나라 건국 황제들과 그 조상들을 위해 세워진 이 무덤들은 중국 전통 지형과 풍수이론의 전설을 따르고 있다. 석상과 조각, 기와 등을 용의 모티브로 화려하게 장식한 것이 특징으로 청나라의 장례 건축의 발전상을 보여준다. 세 개의 무덤 콤플렉스와 그 수많은 신전은 이전의 왕조로부터 물려받은 전통과 만주문명의 새로운 특징을 결합한 것이다.


각주

  1. 인간의 창의성으로 빚어진 걸작을 대표할 것
  2. 오랜 세월에 걸쳐 또는 세계의 일정 문화권 내에서 건축이나 기술 발전, 기념물 제작, 도시 계획이나 조경 디자인에 있어 인간 가치의 중요한 교환을 반영할 것
  3. 현존하거나 이미 사라진 문화적 전통이나 문명의 독보적 또는 적어도 특출한 증거일 것
  4. 인류 역사에 있어 중요 단계를 예증하는 건물, 건축이나 기술의 총체, 경관 유형의 대표적 사례일 것
  5. 사건이나 실존하는 전통, 사상이나 신조, 보편적 중요성이 탁월한 예술 및 문학작품과 직접 또는 가시적으로 연관될 것 (다른 기준과 함께 적용 권장)