영어: puppet
프랑스어: Marionnette

개요

현재는 뒤에서 조종당하는 사람을 비유하는 말로 쓰인다.

꼭두각시라는 이름은 원래 한국 민속 인형극인 '박첨지 놀이'에서 박첨지의 아내 역으로 '나무로 깎아 만들어 기괴한 탈을 씌워 노는 젊은 색시 인형'을 가리키던 말이다. 그러던 것이 “꼭두각시놀음” 전체를 아울러 사람이 움직여 노는 물체를 이르는 말로 쓰인다. 다른 말로는 목덜미를 잡고 논다고 하여 '덜미'라고도 한다.

여기서 '꼭두'를 인형극계에서는 흔히 공연을 위한, 사람에 의해 조종되는 물체를 이르는 말로도 쓴다. 인형과 비슷하지만 인형의 사전적 의미와 구분하고 공연을 위한 물체(오브제;object)를 포함하여 사람 모양의 장난감을 일러 '인형'(영어: doll)과 대비하여 '꼭두'(영어: puppet)라고 이른다.

프랑스어와 영어에선 "뒤에서 조종당하는 사람"을 비유하는 말로 줄인형을 쓰는데 한국어의 꼭두각시에 해당한다.