잔글편집 요약 없음 |
잔글편집 요약 없음 |
||
14번째 줄: | 14번째 줄: | ||
#學'''而'''時習之 - 배우고<ref>순접</ref> 때로 익히면 | #學'''而'''時習之 - 배우고<ref>순접</ref> 때로 익히면 | ||
*역접의 의미로 "그러나, 하지만"으로 해석된다. | *역접의 의미로 "그러나, 하지만"으로 해석된다. | ||
# | #似'''而'''非 - 같은듯하나<ref>역접</ref> 다르다. | ||
===之(지)=== | ===之(지)=== | ||
뜻이 매우 다양하다. | 뜻이 매우 다양하다. | ||
*소유를 나타내며 "~의"로 해석한다 | *소유를 나타내며 "~의"로 해석한다 | ||
#鳥足'''之'''血(조족지혈) - 새 발의 피 | #鳥足'''之'''血(조족지혈) - 새 발의 피 | ||
{{각주}} | |||
[[분류:용어해설]] | [[분류:용어해설]] |
2022년 4월 8일 (금) 13:36 판
語助辭
개요
어조사란 한문에서 해당 한자 자체에는 별다른 뜻이 없으나 다른 한자를 보조하여 의미를 나타내는 한자들을 의미한다. 허사(虛詞)에 포함되며 "焉哉乎也(언재호야)" 따위이다.
일람
한국한자음 기준 가나다순으로 나열한다.
於(어)
- 어A 형식으로 "A에서"로 해석된다.
- 夜讀於家(야독어가) - 밤에는 집에서[1] 책을 읽는다.
而(이)
- 순접의 의미로 "그리고, 그러므로"로 해석된다.
- 學而時習之 - 배우고[2] 때로 익히면
- 역접의 의미로 "그러나, 하지만"으로 해석된다.
- 似而非 - 같은듯하나[3] 다르다.
之(지)
뜻이 매우 다양하다.
- 소유를 나타내며 "~의"로 해석한다
- 鳥足之血(조족지혈) - 새 발의 피