16번째 줄: 16번째 줄:
* 개인 존엄 (individual dignity )
* 개인 존엄 (individual dignity )


=='intellectual integrity'에 대한 번역을 변경한 이유==
=='intellectual integrity'에 대한 번역 변경 이유==
 
''''intellectual integrity''''가 [[지적 정직성]]이라고 번역된 사용 예는 여러 곳에서 확인된다. 우남위키에서는 실재적 의미와 가장 가까우면서도 이해되기 쉬운 번역어로 [[지적 정직성]]대신 '''진실존중'''이라고 번역한다.


''''intellectual integrity''''가 [[지적 정직성]]이라는 번역과 사용 예는 여러 곳에서 확인됩니다. 틀림은 없습니다. 우남위키에서는 실재적 의미와 가장 가까우면서도 이해되기 쉬운 번역어로 [[지적 정직성]]대신 '''진실존중'''이라고 번역합니다.
=엮음글=
=엮음글=



2018년 11월 7일 (수) 09:48 판

진실존중은 우남위키가 가지는 최고 가치이고 이상(理想)입니다.


우남위키의 기본철학(2018.9.3)

우남위키진리alletheia에 1나노미터라도 더 가까이 다가가는 것이 첫번째 원칙입니다.

그러한 방식은 3가지 실천을 통해서 가능할 듯 합니다.

우남위키의 3대 가치(2018.9.8)

초기 대문에 진실, 공정, 개인 존엄성 등장.

  • 진실존중( intellectual integrity )
  • 공정 (fairness )
  • 개인 존엄 (individual dignity )

'intellectual integrity'에 대한 번역 변경 이유

'intellectual integrity'지적 정직성이라고 번역된 사용 예는 여러 곳에서 확인된다. 우남위키에서는 실재적 의미와 가장 가까우면서도 이해되기 쉬운 번역어로 지적 정직성대신 진실존중이라고 번역한다.

엮음글